The Cantos

De (autor): Ezra Pound

The Cantos - Ezra Pound

The Cantos

De (autor): Ezra Pound



Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them.

Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them.

Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them.

Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them.

Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with
Citește mai mult

transport gratuit

185.69Lei

185.69Lei

Primești 185 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului



Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them.

Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them.

Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them.

Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos. Make them.

Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added. Now appearing for the first time is Pound's recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry. William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with
Citește mai mult

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo