Spiritual Meadow by John Moschos

Spiritual Meadow by John Moschos - John Moschus

Spiritual Meadow by John Moschos


'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which
Citeste mai mult

transport gratuit

264.20Lei

264.20Lei

Primesti 264 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului


'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which I now offer to you', wrote John Moschos as he began his tales of the holy men of seventh-century Palestine and Egypt. This translation offers readers contemporary insights into the spirituality of the desert.
'I have plucked the finest flowers of the unmown meadow and worked them into a row which
Citeste mai mult

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Istoricul tau de navigare

Acum se comanda

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one
Accessibility Logo