Snow at 5 PM: Translations of an Insignificant Japanese Poet

Snow at 5 PM: Translations of an Insignificant Japanese Poet - Jee Leong Koh

Snow at 5 PM: Translations of an Insignificant Japanese Poet


The rescue of a literary manuscript results in a war of words over the interpretation of 107 haiku about New York's Central Park. In the battle of commentaries, what is at stake is nothing less than the meaning of America in an imaginary but highly plausible future. Reenvisioning Vladimir Nabokov's Pale Fire for a technologized age, Snow at 5 PM discovers revolutionary uses, and abuses, for literature and history.

Citeste mai mult

117.80Lei

117.80Lei

Primesti 117 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului


The rescue of a literary manuscript results in a war of words over the interpretation of 107 haiku about New York's Central Park. In the battle of commentaries, what is at stake is nothing less than the meaning of America in an imaginary but highly plausible future. Reenvisioning Vladimir Nabokov's Pale Fire for a technologized age, Snow at 5 PM discovers revolutionary uses, and abuses, for literature and history.

Citeste mai mult

De acelasi autor

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Istoricul tau de navigare

Acum se comanda

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one