Seagull

Seagull

Seagull


A Methuen Student Edition of Chekhov's classic play in Michael Frayn's acclaimed translation


'The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back' John Peter, Sunday Times'The direct simplicity of this new translation ... uncovers not only the nerve endings of Chekhov's restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny ...' Jack Tinker, Daily MailWhen it opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's description of the play was characteristically self-mocking: A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love.Michael Frayn's translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.

Citeste mai mult

-10%

PRP: 88.35 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

79.51Lei

79.51Lei

88.35 Lei

Primesti 79 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului


A Methuen Student Edition of Chekhov's classic play in Michael Frayn's acclaimed translation


'The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back' John Peter, Sunday Times'The direct simplicity of this new translation ... uncovers not only the nerve endings of Chekhov's restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny ...' Jack Tinker, Daily MailWhen it opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's description of the play was characteristically self-mocking: A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love.Michael Frayn's translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.

Citeste mai mult

De pe acelasi raft

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one