Paltonul cu gaica

De (autor): Mihail Siskin

0
(0 review-uri)
Paltonul cu gaica - Mihail Siskin
Rasfoieste

Paltonul cu gaica

De (autor): Mihail Siskin

0
(0 review-uri)
    MIHAIL SISKIN s-a nascut in 1961, la Moscova, iar dupa absolvirea Institutului Pedagogic de Stat a lucrat ca ziarist si apoi ca profesor de germana si engleza. La doar doi ani dupa debutul sau literar, petrecut in anul 1993, cu volumul de scurte povestiri Urok kalligrafii, s-a stabilit in Elvetia, la Zurich, unde lucreaza ca interpret pentru azilantii vorbitori de limba rusa.
    Este scriitorul caruia i s-au acordat cele trei mari premii literare rusesti: Russkii Buker in 2000, pentru Luarea Ismailului (aparut, in traducerea Antoanetei Olteanu, in 2016, la Curtea Veche Publishing), Nationalnii bestseller in 2005, pentru romanul Parul Venerei (tradus in romana de Antoaneta Olteanu, Curtea Veche Publishing, Bucuresti, 2013), si Bolsaia kniga in 2011, pentru romanul Scrisorar (tradus in romana de Antoaneta Olteanu, Curtea Veche Publishing, Bucuresti, 2012). Mihail Siskin traieste in prezent in Elvetia. Critic al trecutului sovietic, dar si al actualului regim de la Kremlin, acest scriitor continua marea traditie a literaturii ruse, pe care o considera o „forma netotalitara de existenta a constiintei in Rusia“.
    Mihail Siskin este unul dintre acei rusi care isi parasesc patria, aproape niciodata altceva decat o Rusie-inchisoare, dar nu si rusa, unealta fundamentala a existentei lor ca scriitori. Tot in rusa au fost scrise si prozele si eseurile din acest volum, care are infatisarea unui plonjeu realizat atat in adancurile marii istorii, cat si in cele ale istoriei sale personale. Siskin alcatuieste, din farame de realitate, de experiente umane si de evenimente politice, o tesatura densa si complexa care declanseaza meditatii despre trauma, despre adevar si minciuna, despre identitate si, fireste, despre notorietatea literaturii sale. Acestea sunt doar cateva dintre temele acestei carti, fireste, seducatoare, dar nu mai putin seducatoare sunt povestile in sine, nu mai putin seducatoare sunt personajele si nu mai putin seducator este stilul, stilul lui Siskin.
    „Cel care scrie este o veriga de legatura intre doua lumi: intre lumea nereala a vietii, unde totul e trecator, fugar, muritor si dispare fara urma, ca o secunda care tocmai s-a dus sau ca mii de generatii care au disparut intr o clipita, si lumea cuvintelor demne de credinta, care imprastie elixirul tineretii vesnice…“ - MIHAIL SISKIN
Citeste mai mult

-5%

PRP: 40.00 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

38.00Lei

38.00Lei

40.00 Lei

Primesti 38 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

In stoc

Descrierea produsului

    MIHAIL SISKIN s-a nascut in 1961, la Moscova, iar dupa absolvirea Institutului Pedagogic de Stat a lucrat ca ziarist si apoi ca profesor de germana si engleza. La doar doi ani dupa debutul sau literar, petrecut in anul 1993, cu volumul de scurte povestiri Urok kalligrafii, s-a stabilit in Elvetia, la Zurich, unde lucreaza ca interpret pentru azilantii vorbitori de limba rusa.
    Este scriitorul caruia i s-au acordat cele trei mari premii literare rusesti: Russkii Buker in 2000, pentru Luarea Ismailului (aparut, in traducerea Antoanetei Olteanu, in 2016, la Curtea Veche Publishing), Nationalnii bestseller in 2005, pentru romanul Parul Venerei (tradus in romana de Antoaneta Olteanu, Curtea Veche Publishing, Bucuresti, 2013), si Bolsaia kniga in 2011, pentru romanul Scrisorar (tradus in romana de Antoaneta Olteanu, Curtea Veche Publishing, Bucuresti, 2012). Mihail Siskin traieste in prezent in Elvetia. Critic al trecutului sovietic, dar si al actualului regim de la Kremlin, acest scriitor continua marea traditie a literaturii ruse, pe care o considera o „forma netotalitara de existenta a constiintei in Rusia“.
    Mihail Siskin este unul dintre acei rusi care isi parasesc patria, aproape niciodata altceva decat o Rusie-inchisoare, dar nu si rusa, unealta fundamentala a existentei lor ca scriitori. Tot in rusa au fost scrise si prozele si eseurile din acest volum, care are infatisarea unui plonjeu realizat atat in adancurile marii istorii, cat si in cele ale istoriei sale personale. Siskin alcatuieste, din farame de realitate, de experiente umane si de evenimente politice, o tesatura densa si complexa care declanseaza meditatii despre trauma, despre adevar si minciuna, despre identitate si, fireste, despre notorietatea literaturii sale. Acestea sunt doar cateva dintre temele acestei carti, fireste, seducatoare, dar nu mai putin seducatoare sunt povestile in sine, nu mai putin seducatoare sunt personajele si nu mai putin seducator este stilul, stilul lui Siskin.
    „Cel care scrie este o veriga de legatura intre doua lumi: intre lumea nereala a vietii, unde totul e trecator, fugar, muritor si dispare fara urma, ca o secunda care tocmai s-a dus sau ca mii de generatii care au disparut intr o clipita, si lumea cuvintelor demne de credinta, care imprastie elixirul tineretii vesnice…“ - MIHAIL SISKIN
Citeste mai mult

Detaliile produsului

De pe acelasi raft

De acelasi autor

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one