Cararea pierduta

De (autor): Alain Fournier

4
(8 reviews)
Cararea pierduta - Alain Fournier

Cararea pierduta

De (autor): Alain Fournier

4
(8 reviews)

Cartea autorului Alain Fournier are un pronuntat caracter autobiografic, intamplarile derulandu-se in perioada critica dintre adolescenta si maturitate, atunci cand visul se impleteste cu realul si dragostea cauta absolutul. Afectiunea lui Augustin, eroul romanului pentru frumoasa Yvonne este inspirata din zbuciumul unei iubiri neimpartasite a scriitorului.

Doi prieteni, Augustin si Francois, aflati in cautarea unei relatii sentimentale pure, constietizeaza, fara a o marturisi, ca orice incercare de gasire a perfectiunii este sortita esecului. Prietenia poate sa cunoasca tradarea, pasiunea idealizata se poate transforma intr-o realitate carnala si cele mai pure vise ale tineretii pot fi schimbate de reversul crud al experientei.

O poveste romantica, ca un final absolul mirific, poate cea mai frumoasa din cate s-au scris despre dorinta neimplinita. Si, mai mult ca sigur, o lectura ce va rezona cu sufletul cititorului, readucandu-i in memorie fiorii primei iubiri.

Citeste mai mult

-25%

11.25Lei

15.00 Lei

Cel mai mic pret din ultimele 30 de zile: 11.25 lei

Sau 1125 de puncte

!

Fiecare comanda noua reprezinta o investitie pentru viitoarele tale comenzi. Orice comanda plasata de pe un cont de utilizator primeste in schimb un numar de puncte de fidelitate, In conformitate cu regulile de conversiune stabilite. Punctele acumulate sunt incarcate automat in contul tau si pot fi folosite ulterior, pentru plata urmatoarelor comenzi.

In stoc

Plaseaza rapid comanda

Important icon msg

Completeaza mai jos numarul tau de telefon

Poti comanda acest produs introducand numarul tau de telefon. Vei fi apelat de un operator Libris.ro in cele mai scurt timp pentru prealuarea datelor necesare.

Descrierea produsului

Cartea autorului Alain Fournier are un pronuntat caracter autobiografic, intamplarile derulandu-se in perioada critica dintre adolescenta si maturitate, atunci cand visul se impleteste cu realul si dragostea cauta absolutul. Afectiunea lui Augustin, eroul romanului pentru frumoasa Yvonne este inspirata din zbuciumul unei iubiri neimpartasite a scriitorului.

Doi prieteni, Augustin si Francois, aflati in cautarea unei relatii sentimentale pure, constietizeaza, fara a o marturisi, ca orice incercare de gasire a perfectiunii este sortita esecului. Prietenia poate sa cunoasca tradarea, pasiunea idealizata se poate transforma intr-o realitate carnala si cele mai pure vise ale tineretii pot fi schimbate de reversul crud al experientei.

O poveste romantica, ca un final absolul mirific, poate cea mai frumoasa din cate s-au scris despre dorinta neimplinita. Si, mai mult ca sigur, o lectura ce va rezona cu sufletul cititorului, readucandu-i in memorie fiorii primei iubiri.

Citeste mai mult

De acelasi autor

De pe acelasi raft

Rating general al produsului

5 stele
3
4 stele
3
3 stele
1
2 stele
1
1 stele
0

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Review-uri

Creanga 14/01/2021 18:47
“I would die for you. But I won't live for you.”
― Stephen Chbosky, The Perks of Being a Wallflower
“So, I love you because the entire universe conspired to help me find you.”
― Paulo Coelho, The Alchemist
  • Like review icon 0
  • Add comments
Armand 14/11/2020 03:38
Este unul dintre romanele pe care, din când în când, le recitesc , reîndrăgostindu-mă de el. Desigur, un roman al adolescenței și, de aceea, util fiecărei vârste, Un roman despre Paradisul pierdut, onoare, prietenie și izbirea de realitate. De fapt, pentru cei trecuți de vârsta juneții, un refugiu potrivit.
  • Like review icon 0
  • Add comments
Florina56 30/08/2020 19:54
Alain-Fournier este cunoscut pentru un singur roman, Le Grand Meaulnes, tradus in romana cu titlul Cararea pierduta, printre ai carui admiratori declarati s-a numarat si Mihail Sebastian. Romanul a aparut in 1913, cu un an inaintea disparitiei autorului, la numai 28 de ani, in valtoarea Primului Razboi Mondial. In spatele povestii din carte se ascunde o intamplare adevarata. In 1905, tanarul Fournier o intalneste la Paris pe Yvonne Quievrecourt, o tanara de care se indragosteste fulgerator. Yvonne, insa, era logodita. O va reintalni peste opt ani, cand aceasta era deja mama a doi copii. Acea intalnire din tinerete a fost una marcanta pentru Alain Fournier, inspirandu-i idila dintre Meaulnes si Yvone de Galais din Cararea pierduta. In romanul lui Fournier, totul pare a oscila intre realitate si vis. Cautarea iubirii, tema centrala, plasata in acest cadru fluctuant, capata consistenta unui miraj care, odata demascat, isi pierde din efect.Povestea este una simpla, usor de rezumat. Francois Seurel, personajul-narator, un adolescent de 15 ani, il intalneste pe Augustin Meaulnes la Sainte-Agathe, institut de invatamant condus de tatal lui Francois. Augustin va deveni liderul baietilor din institut si prietenul cel mai bun al lui Francois Seurel. Ca in fiecare an, inaintea Craciunului, bunicii lui Francois sosesc la familia Seurel, iar pentru a-i aduce de la gara este trimis nu Meaulnes, dupa cum toti s-au asteptat, ci un alt baiat. (cronica:
  • Like review icon 0
  • Add comments
Lau34 21/08/2020 10:54
un roman cult al adolescentei, la 100 de ani de la aparitiein franta, romanul le grand meaulnes de alain fournier este socotit romanul par excellence al adolescentei, asa cum micul print e al copilariei. la noi, de veghe in lanul de secara are mai mult succes, desi in romanul frantuzesc exista mult romantism si o poveste de dragoste. la noi, mircea eliade, mihail sebastian, ionel teodoreanu, stefan banulescu l-au admirat deopotriva.john fowles vorbeste in prefata magicianului despre influenta acestui mic roman francez:Pe linga evidenta influenta a lui Jung, ale carui teorii ma interesau profund in acea vreme, au mai existat trei romane care au contribuit la scrierea acestuia. Modelul de care am fost constient pe de-a-ntregul a fost Le Grand Meaulnes al lui Alain Fournier, motiv care m-a facut sa renunt pe parcursul reviziei la un numar de referinte prea directe. Paralela s-ar putea sa nu fie foarte evidenta celui obisnuit sa analizeze la nivel literal, dar The Magus ar fi fost o carte esential diferita daca nu ar fi existat antecedentul francez. Forta romanului Le Grand Meaulnes (pentru citiva dintre noi in orice caz) de a produce o experienta, alta decit cea literara, era exact ceea ce doream sa adaug eu naratiunii mele. Un alt defect a romanului meu, si pe care nu-l pot remedia, provine din faptul ca nu am fost capabil sa vad ca aceasta dorinta e tipica pentru adolescenta. Cel putin adolescenta protagonistului lui Alain Fournier este deschisa si specifica. (Magicianul, Ed. Univers, Buc., 1992)in cautarea adolescentei pierdutecu ploaia de afara, mi-a venit sa citesc ceva romantic, nimerind intamplator ecranizarea din 2006 a romanului. asa ca am reluat romanul, inceput mai demult in franceza. imi placuse atat de mult atunci, ca m-am apucat sa-l traduc. sunt doar vreo 200 de pagini si se citesc repede. important e sa treci de primele 40 de pagini.o familie de profesori de provincie primeste in gazda un licean, care va deveni prietenul cel mai bun a fiului acesteia. pe licean il cheama august meaulnes iar pe fiu, francois seurel. si acest meaulnes - uriasul meaules, asa cum i se spunea pentru ca era cel mai inalt dintre elevi - va intra fara voie intr-o aventura: se va rataci intr-o padure necunoscuta, unde va da peste o petrecere, la un conac. petrecerea - la care participa numai adolescenti, copii si batrani - e prilejuita de nunta tanarului mostenitor. care are o sora, de care - evident - auguste meaulnes se indragosteste.Meaulnes se trouvait la plonge dans le bonheur le plus calme du monde... Le grand garcon se sentit parfaitement heureux. Il etait la, mysterieux, etranger, au milieu de ce monde inconnu, dans la chambre qu'il avait choisie. Ce qu'il avait obtenu depassait toutes ses esperances. Et il suffisait maintenant a sa joie de se rappeler ce visage de jeune fille, dans le grand vent, qui se tournait vers lui... (meaulnes se simtea aruncat in fericirea cea mai calma din lume... se simtea total fericit. era aici, misterios, strain, in mijlocul unei lumi necunoscute, in camera pe care-o alesese. ceea ce obtinuse ii depasea toate asteptarile. si acum ii era suficient sa-si aminteasca de chipul tinerei fete, in bataia vantului, ce se-ntorcea spre el...)dar nunta nu va mai avea loc, caci mirele e parasit de mireasa. invitatii pleaca, pleaca si eroul nostru. si totul se sfarseste. dar nu chiar de tot.caci meaulnes va lua cu el aceasta experienta de vis tot restul vietii. va incerca sa o reinvie. va forta lumea si oamenii sa o reinvie. pentru a-si recupera adolescenta. nu facem cu totii - pana la un punct - la fel?nu vrem cu totii sa ne indeplinim idealurile de adolescenta? nu cautam sa retraim mereu prima dragoste? nu ne urmaresc in vise intamplarile nelamurite de atunci? iar partea a doua si a treia a romanului chiar aceasta este: cautarea obsesiva a lui meaulnes a acelei experiente pierdute. aventura vietii lui, care-l va impinge la alte aventuri. ba mai mult, care-l va impinge si pe prietenul sau spre aventura: Je cherche quelque chose de plus mysterieux encore. C'est le passage dont il est question dans les livres, l'ancien chemin obstrue, celui dont le prince harasse de fatigue n'a pu trouver l'entree. (caut ceva si mai misterios. este trecerea despre care se vorbeste in carti, vechiul drum blocat, acela caruia printul, coplesit de oboseala, nu i-a putut gasi iesirea.)totul se va sfarsi cu bine. poate spre o noua aventura. nu si pentru alain fournier, care, la un an dupa cel al aparitiei cartii in foileton, la nouvelle revue francaise - 1913, anul aparitiei si a lui swann-ul lui proust - va muri in primul razboi mondial, la 28 de ani.caci, nu-i asa?: quem di diligunt adolescens moritur. in romaneste exista doua traduceri ale romanului: una - cu titlul cararea pierduta - la editura pentru literatura universala din 1967, a domnitei gherghinescu-vania (baroca si lipsita de concizia originalului), retiparita la univers si all, si alta a lui alexandru calciu (pe care n-o stiu)- cu titlul taina lui meaulnes -, in 2008 la editura historia. din punct de vedere al traducerii titlului, desi in engleza au fost alese the lost estate sau the lost domain, mi se pare onorabila alegerea mea uriasul meaulnes, in loc de galiganul meaulnes, mult mai potrivita, insa mai nefericita, cu conotatia negativa a epitetului.
  • Like review icon 0
  • Add comments
Maria Stefania 20/08/2020 17:09
Cartea poate fi considerată, de asemenea, un Bildungsroman datorită transformării lui François și a prietenului său, Meaulnes, din tineri școlari în adulți responsabili. Însuși titlu induce ideea unui drum al maturizării, care duce spre găsirea iubirii adevărate. În original, titlul romanului este ,,Le Grand Meaulnes”, sugerând măreţia protagonistului.
  • Like review icon 0
  • Add comments
Maria Simona 03/07/2020 15:08
Cărarea pierdută” este un elogiu al simțirii, al sublimului senzorial care. oscilând între rudimentar și serafic, naște tulburențe, rătăciri, regăsiri și redefiniri prin noianul de sufixe și prefixe ale gloduroasei existențe.
  • Like review icon 0
  • Add comments
oanapdrr 06/05/2020 23:13
Augustin, cel care pare a fi personajul principal al romanului, se pune totusi in permanenta pe locul al doilea si devine un personaj secundar in fata lui Meaulnes, supranumit le Grand Meaulnes de catre prietenii lor. De fapt, povestirea romanului incepe o data cu aparitia lui Meaulnes la scoala pe care o frecventeaza Augustin.
  • Like review icon 0
  • Add comments
biancateodora 27/03/2020 20:23
green icon awesome check Achizitie verificata
Mi-a placut foarte mult cartea. O recomand cu tot dragul. M-a tinut cu sufletul la gura.
  • Like review icon 0
  • Add comments

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one