Audiovisual Translation

Audiovisual Translation - Luis P�rez Gonz�lez

Audiovisual Translation

Audiovisual translation is the fastest growing strand within translation studies.


This book addresses the need for more robust theoretical frameworks to investigate emerging text- types, address new methodological challenges (including the compilation, analysis and reproduction of audiovisual data), and understand new discourse communities bound together by the production and consumption of audiovisual texts.


In this clear, user- friendly book, Luis Perez-Gonzalez introduces and explores the field, presenting and critiquing key concepts, research models and methodological approaches.
Features include:


* introductory overviews at the beginning of each chapter, outlining aims and relevant connections with other chapters
* breakout boxes showcasing key concepts, research case studies or other relevant links to the wider field of translation studies
* examples of audiovisual texts in a range of languages with back translation support when required
* summaries reinforcing key issues dealt with in each chapter
* follow- up questions for further study
* core references and suggestions for further reading.
* additional online resources on an extensive companion website


This will be an essential text for all students studying audiovisual or screen translation at postgraduate or advanced undergraduate level and key reading for all researchers working in the area.
Citeste mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 398.84 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

358.96Lei

358.96Lei

398.84 Lei

Primesti 358 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Indisponibil

Descrierea produsului

Audiovisual translation is the fastest growing strand within translation studies.


This book addresses the need for more robust theoretical frameworks to investigate emerging text- types, address new methodological challenges (including the compilation, analysis and reproduction of audiovisual data), and understand new discourse communities bound together by the production and consumption of audiovisual texts.


In this clear, user- friendly book, Luis Perez-Gonzalez introduces and explores the field, presenting and critiquing key concepts, research models and methodological approaches.
Features include:


* introductory overviews at the beginning of each chapter, outlining aims and relevant connections with other chapters
* breakout boxes showcasing key concepts, research case studies or other relevant links to the wider field of translation studies
* examples of audiovisual texts in a range of languages with back translation support when required
* summaries reinforcing key issues dealt with in each chapter
* follow- up questions for further study
* core references and suggestions for further reading.
* additional online resources on an extensive companion website


This will be an essential text for all students studying audiovisual or screen translation at postgraduate or advanced undergraduate level and key reading for all researchers working in the area.
Citeste mai mult

De pe acelasi raft

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one