Institutes of the Christian Religion: The First English Version of the 1541 French Edition

Institutes of the Christian Religion: The First English Version of the 1541 French Edition - John Calvin

Institutes of the Christian Religion: The First English Version of the 1541 French Edition


he first English translation of a classic text of pastoral theology. John Calvin (1509-1564) originally wrote his famous Institutes of the Christian Religion in Latin. Beginning with the second edition of his work published in 1541, Calvin translated each new version into French, simultaneously adapting the text to suit lay audiences, shaping it subtly but clearly to teach, exhort, and encourage them. Besides reflecting a more pastoral bent on Calvin's part, this 1541 Institutes is also notable as one of the founding documents of the modern French language. Elsie Anne McKee's masterful translation of the 1541 French Edition -- the first-ever English version -- offers full access to the brilliant mind of John Calvin as he considered what common Christian people should all know and practice.
he first English translation of a classic text of pastoral theology.

John Calvin (1509-1564) originally wrote his famous Institutes of the Christian Religion in Latin. Beginning with the second edition of his work published in 1541, Calvin translated each new version into French, simultaneously adapting the text to suit lay audiences, shaping it subtly but clearly to teach, exhort, and encourage them. Besides reflecting a more pastoral bent on Calvin's part, this 1541 Institutes is also notable as one of the founding documents of the modern French language.

Elsie Anne McKee's masterful translation of the 1541 French Edition -- the first-ever English version -- offers full access to the brilliant mind of John Calvin as he considered what common Christian people should all know and practice.
he first English translation of a classic text of pastoral theology.

John Calvin (1509-1564) originally wrote his famous Institutes of the Christian Religion in Latin. Beginning with the second edition of his work published in 1541, Calvin translated each new version into French, simultaneously adapting the text to suit lay audiences, shaping it subtly but clearly to teach, exhort, and encourage them. Besides reflecting a more pastoral bent on Calvin's part, this 1541 Institutes is also notable as one of the founding documents of the modern French language.

Elsie Anne McKee's masterful translation of the 1541 French Edition -- the first-ever English version -- offers full access to the brilliant mind of John Calvin as he considered what common Christian people should all know and practice.
he first English translation of a classic text
Citeste mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 346.73 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

312.06Lei

312.06Lei

346.73 Lei

Primesti 312 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului


he first English translation of a classic text of pastoral theology. John Calvin (1509-1564) originally wrote his famous Institutes of the Christian Religion in Latin. Beginning with the second edition of his work published in 1541, Calvin translated each new version into French, simultaneously adapting the text to suit lay audiences, shaping it subtly but clearly to teach, exhort, and encourage them. Besides reflecting a more pastoral bent on Calvin's part, this 1541 Institutes is also notable as one of the founding documents of the modern French language. Elsie Anne McKee's masterful translation of the 1541 French Edition -- the first-ever English version -- offers full access to the brilliant mind of John Calvin as he considered what common Christian people should all know and practice.
he first English translation of a classic text of pastoral theology.

John Calvin (1509-1564) originally wrote his famous Institutes of the Christian Religion in Latin. Beginning with the second edition of his work published in 1541, Calvin translated each new version into French, simultaneously adapting the text to suit lay audiences, shaping it subtly but clearly to teach, exhort, and encourage them. Besides reflecting a more pastoral bent on Calvin's part, this 1541 Institutes is also notable as one of the founding documents of the modern French language.

Elsie Anne McKee's masterful translation of the 1541 French Edition -- the first-ever English version -- offers full access to the brilliant mind of John Calvin as he considered what common Christian people should all know and practice.
he first English translation of a classic text of pastoral theology.

John Calvin (1509-1564) originally wrote his famous Institutes of the Christian Religion in Latin. Beginning with the second edition of his work published in 1541, Calvin translated each new version into French, simultaneously adapting the text to suit lay audiences, shaping it subtly but clearly to teach, exhort, and encourage them. Besides reflecting a more pastoral bent on Calvin's part, this 1541 Institutes is also notable as one of the founding documents of the modern French language.

Elsie Anne McKee's masterful translation of the 1541 French Edition -- the first-ever English version -- offers full access to the brilliant mind of John Calvin as he considered what common Christian people should all know and practice.
he first English translation of a classic text
Citeste mai mult

De pe acelasi raft

De acelasi autor

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one